Hem till Bloggshow Om Björn Johansson & Stand up comedy Min turnéplan Bilder, ljudklipp & videos Välj mig som favorit på Bloggportalen Välj mig som favorit på Nyligen.se Sök i Bloggshow RSS-flödet
 

07 augusti 2007

Bärplockare blev konsulattant

Nu på morgonen ringer jag polska konsulatet. Jag har ett mycket viktigt ärende. Jag har fortfarande ett gammalt polskt ID-kort. Det ID-kortet ser ut som ett pass, och all info i ID-kortet är handskriven. Detta ID-kort måste bytas ut innan september, annars riskerar man böter, eller i värsta fall fängelse.

Konsulatkärring: Du får ringa nån annan. Det där med ID-kort kan jag inte hjälpa dig med.
Jag: Det kan du visst, konsulatet är ju en myndighet som är till för att hjälpa polacker utomlands med såna här frågor.
Konsulatkärring: (Tystnad)
Jag: Ja, ni är en myndighet som ska hjälpa polacker med sånt de inte kan göra hemma.
Konsulatkärring (förvirrad): Konsulatet är väl ingen myndighet som...

Hon lutar sig bort från luren, och i bakgrunden hör jag hur hon börjar prata med en kollega.
Konsulatkärring: Är konsulatet en myndighet som ska hjälpa polacker utomlands?

Etiketter:


13 kommentarer

Anonym  -  07 augusti, 2007 09:05  

vilken jävla rubrik. hahaha

chefredaktör björn  -  07 augusti, 2007 23:53  

Jag vet, haha. Rubrikmaster.

Anonym  -  08 augusti, 2007 15:40  

du ljuger ,det var min mamma!
huju!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

chefredaktör björn  -  09 augusti, 2007 01:31  

Jag talar alltid sanning. Alltid. Speciellt om din mamma. Och tiller svenskar som läser, så är huj, polska för kuk. Det tycker jag om att bli kallad. Det är mycket manligare än t.ex kurwa.

Anonym  -  09 augusti, 2007 14:48  

hujku kogutku!
hujozo!
huj w to wbijam

översätt:-)

Anonym  -  09 augusti, 2007 14:50  

men polska språket är universiellt,
med TVÅ bas ord kan du bygga hela ditt ordförråd och bli förstådd!
du borde skriva om detta,

KURWA
PIERDOLE

Anonym  -  09 augusti, 2007 15:07  

KURWA...

KURWO!
WKURWIASZ MNIE
JESTEM WKURWIONY
BO CI WYKURWIE
KURWISZCZE
KURWISZON
SKURWIEL
SKURWYSYN
BO CI ZAKURWIE
KURWIKI W OCZACH
TO JEST KURESTWO!
KUREWSKI KRAJ!
JESTES WKURWIAJACY
ALE MNIE PODKURWIL...
KUREWSKIE NASIENIE




PIERDOLE

PIERDOLONY...
NIE PIERDOL GLUPOT
PIERDOLISZ...
ZAPIERDOLILES MI ROWER
ZAPIERDOLE CIE!
ROZPIERDOLE CI SAMOCHÓD
MASZ WPIERDOL!
ODPIERDOL SIE!
WPIERDOLILEM BIGOS
SPIERDALAM DO SZWECJI
SPIERDALAJ !
SPIERDOLILES MI PUZZLE
SPIERDOLILEM SIE ZE SCHODÓW
WPIERDOLIL SIE Z WÓDKA NA TULLU
WPIERDOLIL SIE NA CHAMA
PODPIERDOLILES TEN RABARBAR
PODPIERDOLE CIE DO SZEFA!
WYPIERDALAJ ZE Z LÓZKA!
WYPIERDOLIL SIE NA ROWERZE
PIERDOLNAL W KALENDARZ
PRZYPIERDOLIL SIE DO MNIE TEN PIERDOLA

chefredaktör björn  -  10 augusti, 2007 10:40  

Kära besökare, vi har en polack med Tourettes syndrom på bloggen :-)

Anonym  -  10 augusti, 2007 18:46  

kul kommentar, jag lider av tvångstankar och handlingar, så lite troutter är jag, hihi
försök att översätta dessa uttryck,

Anonym  -  10 augusti, 2007 18:52  

PIERDOLONY... fuckad
NIE PIERDOL GLUPOT snacka inte skit
PIERDOLISZ...
ZAPIERDOLILES MI ROWER du snodde min cyckel
ZAPIERDOLE CIE! jag ska döda dig
ROZPIERDOLE CI SAMOCHÓD försöra din bil
MASZ WPIERDOL! du får stryk
ODPIERDOL SIE! dra åt helvete
WPIERDOLILEM BIGOS jag slukade i mig bigos
SPIERDALAM DO SZWECJI jag sticker till sverige
SPIERDALAJ ! stick!
SPIERDOLILES MI PUZZLE du förstörde min puzzle
SPIERDOLILEM SIE ZE SCHODÓW jag ramlade i trappor
WPIERDOLIL SIE Z WÓDKA NA TULLU han fastanade i tullen med vodka
WPIERDOLIL SIE NA CHAMA han trängede sig in som en bodlurk
PODPIERDOLILES TEN RABARBAR du snodde min rabarbar
PODPIERDOLE CIE DO SZEFA! jag kommer tjalla till chefen
WYPIERDALAJ ZE Z LÓZKA! lämna sängen
WYPIERDOLIL SIE NA ROWERZE han ramlade på cyckel alt förolyckades
PIERDOLNAL W KALENDARZ han lämnade in, (dog)
PRZYPIERDOLIL SIE DO MNIE TEN han ####här vet jag inte just nu, GJÄLP MED TOLKNINGEN!
PIERDOLA FUCKUP NÖRD

chefredaktör björn  -  11 augusti, 2007 14:35  

Ett återfall. Nu fortsätter han :-) Hihi. Detta är kul.

Anonym  -  12 augusti, 2007 16:26  

jag vill ha kommentar till min översättning + lite beröm,
vad får jag ? inget,
jag har lagt ner arbete på att skriva allla dessa ord + översättning,
det skulle uppskattas om du använde dessa som underlag i din blogg,
nåt kul kan du väl skriva

chefredaktör björn  -  12 augusti, 2007 17:15  

Ja, jag har skrivit ett litet utkast om dig. Det gjorde jag redan igår. Men jag har inte publicerat det än. Have faith, snart är du med på bloggen :-)

 
Humor bloggar Bloggtoppen.se BlogRankers.com Humor bloggar
Besök Eloh Besök Voxia Powered by Blogger Reggad på Commo.se
BloggRegistret.se